-
1 take-over
['teɪkˌəʊvə]1) Общая лексика: захват власти, переворот (государственный), передача обороняемых позиций при смене, смена правительства (насильственная), слияние компаний2) Разговорное выражение: смена3) Военный термин: захват государственной власти, оккупация, принятие командования, принятие управления, смена (войск), передача (обороняемых позиций при смене), занятие (объекта)4) Железнодорожный термин: вступать в работу5) Коммерция: приёмка товара6) Экономика: взятие под свой контроль и управление (напр. предприятия, принадлежащего другой фирме), отчуждение (собственности в пользу государства), поглощение (особая форма объединения предприятий, при которой правление компании-приобретателя, столкнувшись с отказом управляющих приобретаемой компании, делает предложение о покупке акций непосредственно их держателям), присоединение, поглощение (компании), приёмка (товара)7) Дипломатический термин: приобретение пакета акций (какой-л. компании другой компанией)8) Нефть: поглощение, приёмка9) Деловая лексика: приобретение пакета акций -
2 take-over
ˈteɪkˌəuvə сущ.
1) захват, овладение
2) вступление во владение (вместо прежнего владельца) (военное) (разговорное) смена передача обороняемых позиций при смене (государственный) переворот;
(насильственная) смена правительства;
захват власти - * of a country by the military военный переворот приобретение контрольного пакета акций( какой-л. компании другой компанией) - * bid условия, предлагаемые при приобретении контрольного пакета акций слияние компаний;
поглощение одной компании другой take-over вступление во владение( вместо прежнего владельца) ~ захват, овладениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > take-over
-
3 takeover
take-over
1> _воен. _разг. смена
2> передача обороняемых позиций при смене
3> (государственный) переворот;
(насильственная) смена правительства; захват власти
_Ex:
take-over of a country by the military военный переворот
4> приобретение контрольного пакета акций (какой-л. компании
другой компанией)
_Ex:
take-over bid условия, предлагаемые при приобретении
контрольного пакета акций
5> слияние компаний; поглощение одной компании другой -
4 take-over
[ʹteık͵əʋvə] n1. воен.1) разг. смена2) передача обороняемых позиций при смене2. (государственный) переворот; (насильственная) смена правительства; захват власти3. эк.1) приобретение контрольного пакета акций (какой-л. компании другой компанией)take-over bid - условия, предлагаемые при приобретении контрольного пакета акций
2) слияние компаний; поглощение одной компании другой -
5 take-over
1. n воен. разг. смена2. n воен. передача обороняемых позиций при смене3. n воен. переворот; смена правительства; захват власти4. n эк. приобретение контрольного пакета акцийtake-over bid — условия, предлагаемые при приобретении контрольного пакета акций
5. n эк. слияние компаний; поглощение одной компании другой -
6 handover
['hændəʊvə]1) Общая лексика: передача (полномочий, дел, собственности и др.), передача абонентского соединения /абонента (от одной базовой станции к друг (В разговоре профессионалов всё чаще используется без перевода: "хендовер", "handover". http://www.allmobil.com.ua/ru/tref/?s=all)2) Военный термин: передача контроля, передача управления, переподчинение, передача обороняемых позиций (при смене)3) Техника: затягивание (сигнала), переключение, переход4) Дипломатический термин: передача (документа, территории и т.п.)5) Телевидение: помеха типа "размытие кадров"6) Телекоммуникации: хэндовер, передача обслуживания ( абонента), переключение каналов7) Вычислительная техника: перемещение вызова8) Деловая лексика: поставка -
7 handover
переподчинение; передача управления [контроля]; передача обороняемых позиций ( при смене) -
8 take-over
разг. смена ( войск) ; передача ( обороняемых позиций при смене) ; принятие управления [командования] ; захват государственной власти; оккупация, занятие ( объекта)
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский